вторник, 29 марта 2011 г.
Виртуальный СумДУ
http://tviy.sumdu.edu.ua/virtsumdu.html - интересно, хотя конечно не Google street view и даже не Яndex.
воскресенье, 27 марта 2011 г.
понедельник, 21 марта 2011 г.
Average penis size
http://www.targetmap.com/viewer.aspx?reportId=3073&embed - статистика такая статистика: Украина горда посрединке, Россию видать опустили чукчи и прочие азиаты у которых с пенисами туго. Китай, Индия - вообще пичаль.
пятница, 18 марта 2011 г.
среда, 16 марта 2011 г.
lynx
Внезапно открываем новую рубрику. Публикую незаурядные, интересные и прочие заслуживающие внимания ссылки. Буду объединять их под ярлыком "lynx"*.
* Lynx — один из первых текстовых браузеров.
- http://temya.ru/ - Умные ответы на глупые вопросы.
- http://www.nytimes.com/interactive/science/rock-paper-scissors.html - Камень, ножницы, бумага -human vs. computer.
* Lynx — один из первых текстовых браузеров.
Происхождение названий американских штатов
Alabama
Происхождение не до конца выяснено. Считается, что это слово произошло из языка индейцев Криков и означает "Город племени"
Alaska
Русский вариант алеуткого слова Alakshak, что значит "великие земли" или "полуостров"
Arizona
Испанский вариант ацтекского слова Arizuma, что значит "несущий серебро".
Arkansas
Французский вариант слова индейцев Сиу Acansa, что значит "место ниже по течению"
Происхождение не до конца выяснено. Считается, что это слово произошло из языка индейцев Криков и означает "Город племени"
Alaska
Русский вариант алеуткого слова Alakshak, что значит "великие земли" или "полуостров"
Arizona
Испанский вариант ацтекского слова Arizuma, что значит "несущий серебро".
Arkansas
Французский вариант слова индейцев Сиу Acansa, что значит "место ниже по течению"
вторник, 15 марта 2011 г.
понедельник, 14 марта 2011 г.
суббота, 12 марта 2011 г.
пятница, 11 марта 2011 г.
Внезапно
Ехал я на днях поездом Мариуполь - С-Пб. и где-то за Брянском, слушал в наушниках Depeche Mode "In Chains" и от нечего делать смотрел по сторонам. За окном пробегал перед глазами пейзаж замечательно подходящий к этой песне - сначала неторопливо промелькнули какие-то погрузочные сооружения, вышки, семафоры и корявоватые лестницы, потом их сменили мрачные черные силуэты зданий и кривых голых деревьев. Всё это было на фоне низкого красного заката, что только добавляло атмосферности. Смотрел я и думал что идея клипа для песни практически на виду. Но вскоре песня закончилась, поезд остановился на полустанке и наваждение прошло. Fin.
Шмортал доставляет
[13:36:52] <@pacman> Как-то раз женщина спросила Конфуция:
[13:36:52] <@pacman> — Почему когда у мужчины много женщин — это норма, а когда у женщины много мужчин — это плохо?
[13:36:52] <@pacman> — Завари чай в 6-ти чайниках и поставь 6 кружек, — сказал он. И она сделала.
[13:36:52] <@pacman> — Теперь разлей из одного чайника чай по всем кружкам. [разлила] Как, хорошо?
[13:36:52] <@pacman> — Да, — ответила она.
[13:36:54] <@pacman> — А теперь из всех чайников налей чай в одну кружку. [разлила] Как, хорошо?
[13:36:56] <@pacman> — Да, — сказала женщина.
[13:36:58] <@pacman> — ...Вот дура, всю притчу испортила.
***
[14:09:24] <@pacman> — Здравствуйте. Я подписался на 12 мегабит за 25 $, однако реальная скорость едва превышает 8 мегабит. Пожалуйста, почините.
[14:09:24] <@pacman> — А в чём проблема? 8 мегабит — это почти 12.
[14:09:24] <@pacman> — Хорошо. Я позвоню в банк и ограничу выплаты до 20 $.
[14:09:24] <@pacman> — Тариф — 25 $.
[14:09:24] <@pacman> — А в чём проблема? 20 — это почти 25.
[14:09:25] <@pacman> — Ждите техника.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)